Arcana-Trieste.
Greidaamisen kanssa ei mitään ongelmia, mutta vääränkielistä korttia (listattu ja tilattu enkku, toimitettu italo) koskevan tilanteen korjaaminen on ollut tervaisinta paskaa pitkään aikaan. Ehdotin jotakin seuraavista:
1) 15 euron refund 29,99 euron kortista ja pidän pahvin;
2) Ao. kortin palauttaminen ja enkkuversion vastaanottaminen, myyjä hoitaa postit molempiin suuntiin; tai
3) Ao. kortin palauttaminen, myyjä refundaa kortin ja shippaukset molempiin suuntiin, sillä koko osto olisi jäänyt tekemättä, mikäli myyty Lyra Dawnbringer olisi listattu italoksi enkun sijaan.
Väärinymmärrysten ja loukkaantumisten ketjun jälkeen päästiin tilanteeseen, jossa sovimme toimintatavan 3) sovellettavaksi: shippaisin kortin takaisin ja saisin takaisin hieman yli 50 euroa, mikä kattaisi postit molempiin suuntiin sekä Lyran listahinnan. Olin yrittänyt selittää, että tämä tapa on kalliimpi ja vaivalloisempi kuin ehdottamani moodi 1), mutta suora refund ei kuulemma tullut firman linjausten mukaan kyseeseen. En ole tähän päiväänkään asti varma, ymmärrettiinkö toisessa päässä intternettiä 23 € olevan enemmän kuin 15 €.
Lähetin pahvin 12.10. ja kyselin perään seuraavalla viikolla. Sain 19.10. vastauksen, että asiaa hoitanut Stefano ei ole ollut pariin päivään paikalla ja että juttu etenisi heti seuraavalla viikolla.
Tänään 22.10. sain refund-tarjouksen, jonka arvo on 29,99, siis ostetun kortin verran. Lyhyeksi jää siis postikulut molempiin suuntiin, joista oli nimenomaisesti viestettelyssä sovittu. Lähestyin asiasta myyjää sekä helpdeskiä, refundia en ole toki tässä vaiheessa hyväksynyt: vastausta siis vielä odotellessa.
Olisinpa pidätyttänyt tunkin.