00:40 < SalaHyena> sanotko sä [herne ekeitto]
00:40 < SalaHyena> kyllä mä puhun hernekeitto
00:41 < SalaHyena> ihan [hernekeitto]a
00:41 <@luma> SalaHyena, onhan siinä e:n ja k:n välissä stoppi
00:42 <@luma> jostain syystä sitä vaan ei merkitä kirjoittaessa mitenkään, vaikka jotkut väittää että suomessa yhtä
äännettä vastaa yksi kirjain
00:42 < SalaHyena> enmä muista sanovani stoppia
00:43 <@luma> et vaan tajua sanovasi sitä
00:43 < SalaHyena> tajuan kyl sanovani [vauvva]
00:43 < SalaHyena> mut puhun kyl [hernekeitto]
00:44 <@luma> et varmasti puhu
00:44 <@luma> [herneʔkeitto] on se miten se suomen kielessä äännetään
00:44 < SalaHyena> kysyn google translatelta miten se sanoo sen
00:45 < SalaHyena> se sanoo kanssa tollai ilman mitään väliä
00:45 <@luma> se sanoo sen ilman tota stoppia koska ei osaa suomea
00:45 < Lunic> [hernekkeitto]
00:46 <@luma> niin ja toi että v kahdentuu u:n jälkeen on myös asia mitä ei kirjoituksessa merkitä
00:46 <@luma> (samoin kuin j kahdentuu i:n jälkeen)
00:46 <@luma> paska kieli
00:47 < SalaHyena> j kahdentuu in jälkeen?
00:47 < Lochness> no voihan saippuakullipillukauppias tätä ääntämiskeskustelua
00:47 < SalaHyena> missä sanassa ne edes on noin päin
00:52 <@luma> SalaHyena, no vaikkapa "meijeri"
00:52 <@luma> mutta ŋ se vasta hieno äänne onkin, kun sen voi kirjoittaa kolmella eri tavalla
00:53 < Mayz> hŋŋŋŋŋŋŋŋŋŋ
00:53 <@luma> pelkällä n:llä, kahdennettuna ng:llä ja lainasanoissa pelkällä g:llä
00:53 < SalaHyena> "äng"
00:57 <@luma> juuri se